今天的主题——20 mildly interesting facts about the Italian language意大利语中没有j,k,w,x和y,除了借用单词外。这意味着"jeans"通常是意大利语词典中“j"下的唯一的词条。但某些方言可能会使用这些字母,特别是"j"和"k",它们会出现在一些人和地方的专有名词中。2、我们现在称之为标准意大利语的语言,源自13世纪的托斯卡纳,具体来说是源自于佛罗伦萨。这一选择是在语言学家们经过了几个世纪的争执之后做出的,并受到多种因素的影响。佛罗伦萨的经济和文化威望在其中起了很大的作用,尤其是当时三位伟大作家(但丁、彼得拉克和博卡乔)的作品,还有最关键的是,一位敏锐的语言学家皮埃特罗·贝姆博(Pietro Benbo)创作了佛罗伦萨语言的第一本语法手册。3、谈到其他地区方言,使用最广泛的是那不勒斯方言,有500多万人讲。该方言被来自与今天的克罗地亚相对于的地区的少数民族所使用,并且在只有大约1000名使用者的莫里斯语中使用。5、意大利语是意大利、瑞士、梵蒂冈、圣马力诺和马耳他主权军事组织的官方语言。注意:马耳他主权军事组织和马耳他这个国家不能混为一谈。直到1934年,意大利语在马耳他也享有官方地位几个世纪,但现在已经不再是官方语言了。6、意大利语在这三个国家被认为是少数民族语言:斯洛文尼亚、克罗地亚和巴西。7、在美国,有略超过一百万的人说意大利语,不过有意大利血统的美国人的人数要高得多,大约有1700万。8、关于用意大利语编写的第一份文件到底是什么,现在仍存在着争议。两个主要的竞争者是Veronese Riddle-一个和尚在一块羊皮纸上的乱涂乱画和Placiti Cassinesi-一些有关财产纠纷的法律文件。大多数语言学家都认为后者是意大利语的第一个真实例子,因为eronese riddle有太多模棱两可或明显是拉丁语的特征。9、第一本用意大利语写的小说,是亚历山德罗·曼佐尼(Alessandro Manzoni)的《约婚夫妇》(I Promessi Sposi)。10、意大利语的纯正性(纯粹性)受到佛罗伦萨语言学家协会Accademia della Crusca的严格保护。11、1861年意大利统一时,只有2.5%的人口会说标准意大利语,一般都使用的是他们地区的变体。和意大利语在词汇上的共享(重合)度,法语达到了89%,加泰罗尼亚88%,撒丁岛85%,西班牙语和葡萄牙语82%,罗马尼亚也达到了77%。13、意大利语是世界上被学习(学习人数)第四多的语言。14、意大利语中最长的单词通常被认为是“precipidevollissimevolmente”,意思是“非常快”。但在26个字母处,它被一些医学术语所超越,例如29个字母的“esofagodermatodigiunoplastica”,指的是一种整形手术。还有一种,某些字母的书面形式,比如“454544th”的书面形式,长64个字母的“quattrocentocinquattromilacinquecentoquarantaquattresimo”。15、有两个单词中含有八个连续的元音:ghiaiaiuolo和cuoiaiuolo。他们分别指的是销售或生产砾石的人,以及销售或生产皮革制品的人。16、这几个单词包含四个连续的辅音:“ substrato”(底物),“ sanscrito”(梵文),inscritto(题写)和“ instradare”(直接)。17、意大利语喜欢双辅音,但你很少会找到双“q”的实例,其中之一是“soqquadro",可以翻译为"混乱"或"废墟"。18、当我们说意大利人喜欢双辅音时,是说他们真的真的很喜欢。包括"appallottolare"和"disseppillire“的一些共轭形式。19、单个意大利语单词中单个字母出现的最高次数是多少?“ indivisibilissimi”和“ indistinguibilissimi”(这两个单词中都带有八个字母“ i”)。20、一般来说,方言是标准语言的变体,但在意大利,不同地区的语言都是从拉丁语独立发展而来的。严格来说,“dialects”这个说法是错误的。