Ciao 大家好,我是你们的意语学习小助手小五。
意大利语中表达赞同意思的句子,你能说出几个呀?
敲敲自己的小脑瓜,是不是只能想起OK,va bene,sì, capito...
在意大利可千万不要回答任何问题都用OK哦,这就相当于一个意大利人在中国回答任何问题都说哦。
那么我们就来看看在不同语境下表示赞同应该用什么表达。
当对方提出了一个你觉得非常好的提议,你表示十分赞同时,你可以这样说:
Volentieri!
Perché no?
Ma certo!
Altroché!
Andiamo a bere qualcosa stasera?
今晚我们去喝点东西?
Perché no?
为什么不呢!
当对方向你解释某件事后,用来表示对方解释清楚了。
Ho capito.
Tutto chiaro.
Questo libro parla della storia contemporanea italiana.
这本书讲的是意大利近代史。
Ho capito.
明白了。
当对方发表评论或者表达观点,给出建议的时候,你可以这样表示赞同。
Esatto.
È vero.
Si, è così.
D’accordo.
Ha senso.
Hai ragione.
Dovremmo prepararci per l’esame del mese prossimo.
我们得准备下个月的考试了。
Hai ragione.
你说得对。
当对方向你做出请求或要求你做某事时,你可以这样表达同意。
Va bene.
Nessun problema.
D’accordo.
OK!
Mi passi a prendere?
你来接我吗?
Va bene.
好。
当你内心已经产生不耐烦、不情愿的小情绪,不想和对方说话了,你可以说:
Vabbè.
Fai come vuoi.
Vaaaabeeeneee.(拖长音的Va bene.)
Tu vai a fare la spesa?
你去买菜吗?
Vabbè.
行吧。
当你和对方商议某件事,并且最后两人达成共识,你可以这样说。
Perfetto!
Troviamo un accordo.
Eccellente!
Siamo intesi!
Domani verremo da Mario e poi andremo a fare shopping, che ne dici?
明天我们先去看Mario然后再去购物,怎么样?
Perfetto!
完美!
当对方问候你最近怎么样的时候,你可以这样回答。
Tutto bene.
A posto.
Non male.
Come stai?
最近怎么样?
Non male. E tu?
还不错,你呢?
相反地,如果表示不赞同,就在对应的句子前加上表示否定的non就可以了,比如:
Non va bene.
Non è vero.
Non è così.
Non sono d’accordo.
Hai sbagliato. (你错了)
最后可以点开这个视频,看看意大利人对于ok的多种说法是怎么说的。
OK虽然万能,可千万不要滥用哦,注重语言的多样化也是提升意大利语水平很重要的一方面,特别是在口语中。
很多口语化的表达是在与意大利人聊天的时候才会遇到的,因为在上课的时候老师可能会更注重讲解语法规则。那么在哪里能学到最地道的意大利口语呢?
华意通即将推出的口语听力强化课程。
这个课程最适合谁呢,有一定意大利语基础(A2,B1,B2学习中)想要提高听力口语水平,更好地适应在意大利留学生活的同学。
这个课程会实行4-5人的小小班制,让课上的同学有更多的开口发言的机会。
通过观看简单日常的意大利情景剧,让学生在理解剧情内容的基础上,自己组织语言对视频内容以及延伸话题进行讨论。
其实听和说对于出国留学是学生是最重要的两个部分,但也恰恰是很多人容易忽略的部分,这也是华意通开设这门课程的原因。